69ČČĘÓƵ

Ressources historiques

A drawing of purple mountains on a white background.

69ČČĘÓƵ et les peuples autochtones : histoire

69ČČĘÓƵ doit rechercher une vĂ©ritĂ© non censurĂ©e sur ses relations historiques et contemporaines avec les Premières Nations, les MĂ©tis et les Inuits pour contribuer de manière significative Ă  son objectif de rĂ©conciliation. Comme le souligne le rapport de la Comission de vĂ©ritĂ© et rĂ©conciliation, la rĂ©conciliation doit commencer par la vĂ©ritĂ©. Ă€ cet effet, il faut inclure une consultation bien conçue et continue avec les peuples autochtones et la reconnaissance du territoire traditionnel sur lequel est sise l’UniversitĂ© 69ČČĘÓƵ.

Cette page sera mise à jour régulièrement puisque l’Université cherche à mieux faire connaître son histoire avec les peuples autochtones.

Ěý

Ěý

Ěý

Dans cette ±ąľ±»ĺĂ©´Ç, Nicole O’Bomsawin, de la Première Nation des AbĂ©naquis, raconte l’histoire de son peuple dans la rĂ©gion de MontrĂ©al.

Ěý

Chercheurs-boursiers en histoire autochtone

À l’aube de son troisième siècle, l’Université souhaite procéder à l’examen rigoureux et approfondi de deux questions cruciales pour comprendre son passé et orienter son avenir :

  • Quels sont les liens historiques de 69ČČĘÓƵ, tant directs qu’indirects, avec l’esclavage transatlantique?

  • Quels sont les liens historiques de 69ČČĘÓƵ, tant directs qu’indirects, avec le colonialisme et ses consĂ©quences sur les collectivitĂ©s autochtones?

Comme en fait état le rapport final du Groupe de travail sur les principes régissant la commémoration et les changements de nom du vice-principal exécutif, l’Université doit se pencher sur les torts qu’elle a causés par le passé à des groupes historiquement dominés et y faire face, même s’il faut replacer ces gestes et opinions "dans le contexte de l’époque".

C’est pourquoi 69ČČĘÓƵ a recrutĂ© desĚýPDF iconĚýchercheurs-boursiers en histoire autochtone qui Ă©tudient les deux questions Ă©noncĂ©es ci-dessus.

Histoire de 69ČČĘÓƵ et des peuples autochtones

Suzanne Morton est professeure en histoire et en études classiques. Elle a produit des travaux sur l’histoire de l’Université avec les peuples autochtones.

  • Pour en savoir plus Ă  ce sujet, consultez le survol prĂ©parĂ© par la professeure Morton : PDF iconIndigenous 69ČČĘÓƵ (octobre 2019) (en anglais).
  • La professeure Morton a par ailleurs crĂ©Ă© une ±ąľ±»ĺĂ©´Ç intitulĂ©e (en anglais). Depuis, on a changĂ© le nom des Ă©quipes sportives masculines de 69ČČĘÓƵ.

Histoire de la région

KahnawĂ :ke est l’une des huit communautĂ©s de la nation Kanien’kehá:ka (Mohawk), et c’est celle qui est situĂ©e la plus près de 69ČČĘÓƵ. Visitez le site Web de pour en savoir plus sur son histoire.

Les Kanien’kehá:ka sont l’une des six nations de la Confédération Haudenosaunee. Cette raconte l’histoire de la légende entourant la fondation de cette confédération (en anglais).

Cartes historiques de la région

A historical map of the village of Hochelaga, which was located near the mountain now known as Mont Royal.

Carte d’Hochelaga (ou « La Terra de Hochelaga Nella Nova Francia ») en Nouvelle-France, visiblement située aux abords du mont Royal (ou le « Monte Real »).

A historical map depicting the region of Kawenote Teiontiakon, or the Island of Montreal.

Carte de Kawenote Teiontiakon (l’île de Montréal), où se situe Hochelaga.

A map from 1815 depicting the area of Kahnawake, or Sault St. Louis.

Carte de KahnawĂ :ke (ou Sault Saint-Louis) datant de 1815.

A current map of Haudenosaunee territory.

Carte des territoires autochtones aujourd’hui. Montréal est située dans le coin supérieur droit.

Rocher Hochelaga

Le rocher Hochelaga a Ă©tĂ© installĂ© Ă  gauche du portail Roddick par Parcs Canada pour commĂ©morer l’occupation par les Iroquois du territoire oĂą se dresse maintenant l’UniversitĂ© 69ČČĘÓƵ.

Pour en savoir plus, visitez la page du rocher.

Histoire des peuples autochtones et du Canada

Cours gratuit sur l’histoire autochtone

  • Indigenous Canada : SĂ©rie de 12 cours virtuels gratuits sur l’histoire des peuples autochtones et sur les enjeux contemporains touchant ces questions. On y examine, du point de vue autochtone, des enjeux d’importance auxquels sont confrontĂ©s ces peuples aujourd’hui. On y analyse Ă©galement d’un point de vue historique et critique les relations unissant les Autochtones et les colons aux Ă©chelles nationale et locales (en anglais).

Lectures

  • : Article de l’EncyclopĂ©die canadienne oĂą Zach Parrot prĂ©sente des renseignements dĂ©mographiques et historiques, recense les diffĂ©rents peuples du Canada et propose des guides Ă©ducatifs.
  • (chapitre 7 du Canada Guide) : Document proposant un survol historique attrayant qui rĂ©pondra aux besoins de divers publics (en anglais).
  • : SĂ©rie prĂ©parĂ©e par l’organisme Facing History and Ourselves oĂą l’on propose aux Ă©tudiants et aux enseignants une analyse des consĂ©quences dĂ©vastatrices du système de pensionnats indiens.

Chronologie

  • : Page prĂ©sentant les principaux Ă©vĂ©nements et jalons de l’histoire autochtone, des temps immĂ©moriaux Ă  nos jours. Si aucune chronologie n’est exhaustive, ce document offre un bon survol.

Documentaires

  • : SĂ©lection de films thĂ©matiques prĂ©parĂ©e par l’Office national du film du Canada (ONF).
  • : Pour souligner le Mois national de l’histoire autochtone, CBC a prĂ©parĂ© une liste de documentaires sur l’histoire des premiers peuples Ă  avoir habitĂ© notre territoire et sur les militants qui dĂ©fendent leur avenir (en anglais).

Pour plus de renseignements, visitez la page de ressources informatives.

Balados

Ěý

Avant de demander conseil aux membres des communautĂ©s autochtones ou de les solliciter pour une initiative de recherche, 69ČČĘÓƵ invite les Ă©tudiants, les membres du corps professoral et le personnel Ă  se renseigner sur le territoire, le colonialisme d’hier et d’aujourd’hui et les relations passĂ©es et actuelles de l’UniversitĂ© avec les communautĂ©s locales.

Back to top